sábado, 13 de octubre de 2012

Auto-Retrato Sonoro Vs. Instalación Sonora


La idea aquí es crear dos propuestas en las que el lenguaje predominante será el sonido,  la forma en que este elemento puede cambiar la lectura de dichos objetos, su interacción con el espacio y el contexto de los mismos.




Auto-Retrato Sonoro 






                   

Audio en base a la traducción de Googl en diferentes idiomas de la palabra CHOCOLATE
Bitácora sonora.

Auto = Por sí mismo
Retrato = Descripción de la figura o carácter de una persona.
Sonoro = Que suena o puede sonar.
Lo que traduzco de ello  sería una "descripción de mi misma, que suene"


Descripción formal

Consiste en un  frasco de vidrio ovalado, apoyado sobre una mesa de 7cm de alto x 7cm de ancho; dentro de él se encuentran 15 galletas de chocolate, que permiten disimular la presencia del dispositivo (Ipop) encargado reproducir el sonido.
El sonido ha sido grabado directamente del traductor de Google y consiste en la repetición de la palabra chocolate en distintos idiomas 20 en total.
La idea de jugar con las proporciones con el fin de generar ese acercamiento con el espectador podrá escuchar el susurro del sonido encapsulado y liberarlo si así lo desea.


Tal vez sea el chocolate el elemento que mejor me describe, por ello a al hora de decidir como presentar mis propuesta sonora en torno a este material pensé en lo obvio, chocolate derretido + fotografía, sin embargo después de acoger ciertos parámetros del minimal decidí ir extrayendo de mis propios pensamientos todo aquello que podía desviarme de la idea principal el SONIDO, el cual tendría que unificar y decir más que el carácter visual del propio objeto.

Pues bien, decidí ir por algo más simple, el juego de texturas  y la idea de limitación y el sentirte encerrada, aprisionada no solo en el sentido exacto de claustrofobia si no también en los limites planteados por la sociedad  y el hecho de ser mujer. La inclusión del sonido parte de la idea opuesta, libertad y expresión; el sondo lucha por salir de su enfrascada prisión y refugiarse en algo tan diverso como los idiomas por medio del sonido de una misma palabra pronunciada en distintos idiomas. Dicciones diferentes, pronunciaciones similares o totalmente opuestas queriendo decir siempre lo mismo CHOCOLATE.
El juego se torna interesante en la medida en que explicar lo mismo a partir de  diferentes lecturas  sugiere una analogía de lo mismo. Establecer una conexión y en especial un acercamiento a través de un elemento comestible al que pocos se resisten.

___________________________________________________________________________________________________________________________________

Instalación sonora
Titulo: Cascabel Anymore



         

                  


Consiste en un motor de 3 Voltios, dos baterías, cable e interruptor de encendido
El soporte es una caja de madera
largo:13,5 cm
alto: 9 cm
ancho: 7 cm

Está caja está inspirada en las cajas de bocadillo, con acabados rústicos y dimensiones pequeñas.
Carece de base por lo cual es posible ver el mecanismo mientras está en funcionamiento.

El espectador puede activar este objeto al mover el interruptor de encendido, en este momento el motor el cual tiene una ruedilla empieza a girar, mientras cuatro cascabeles sujetos a dicha ruedilla son los encargados de generar sonido,  no solo su propio sonido si no también el ruido generado por la velocidad del movimiento.
Creando una especie de distorsión o desconfiguración del cascabel un objeto que por sí solo tiene  un sonido suave y dulce, se ve alterado mientras giran   convirtiéndose en ruido aturdidor.

Debajo de esta caja muchos cascabeles en oposición de su propia función el sonido, silenciosos adheridos a la pared descienden hasta el piso.
Quise jugar con la dualidad del espacio con y sin sonido, dentro del contexto del cascabel que se supone debería sonar con el movimiento, aunque sabemos que "el espacio no existiría sin el sonido  o solo existe gracias al sonido" como expone el artísta sonoro Jio Shimuzu... 

"es solo a través de los sonidos individuales existente en el espacio que el espacio es percibido en si mismo"(Simizu, 1999). 














No hay comentarios:

Publicar un comentario